FALLSTUDIE

REVIEWS.io

Weglot machte den Support für Entwickler überflüssig und ermöglichte es REVIEWS.io, den manuellen Übersetzungsprozess zu automatisieren. Dies führte zu einer Verringerung menschlicher Fehler und zu einem übersetzten Blog, der nur noch wenig Verwaltung benötigt.

+120%

Zunahme des deutschen Besucherverkehrs

+20%

Konversionsrate

1

Hinzugefügte Sprache

+120%

Zunahme des deutschen Besucherverkehrs

+20%

Konversionsrate

1

Hinzugefügte Sprache

Auf einen Blick

Technologie Webflow
Land UK
Branche Software
Sprachen Deutsch

Schmerzpunkte

Geschwindigkeit der Website-Übersetzung
Menschlicher Fehler

Lösungen

Optimierter Arbeitsablauf
Keine Unterstützung durch einen Entwickler erforderlich Kostenlose Testversion starten

„Wir brauchten ein Produkt, das die Übersetzungsgeschwindigkeit drastisch erhöht. Unser umständlicher manueller Kodierungsansatz war zu zeitaufwändig – mit Weglot geht es jetzt ganz leicht.”

Rich Ball

Rich Ball

Marketing Manager, REVIEWS.io

reviews.io-Logo

REVIEWS.io wurde 2010 gegründet und ist eine Bewertungsplattform, die es E-Commerce-Shops ermöglicht, die Macht des sozialen Nachweises zu nutzen und ihre Online-Reputation durch Kundenrezensionen aufzubauen.

In den letzten 12 Jahren hat sich REVIEWS.io zu einer der führenden Bewertungsplattformen entwickelt und bietet eine Reihe von Funktionen, die das Einholen, Anzeigen und Verwalten von Bewertungen kinderleicht macht.

Der Kundenstamm ist auf der ganzen Welt angewachsen, und das Unternehmen hilft inzwischen mehr als 8.000 Marken dabei, ihre Produkte durch Kundenbewertungen hervorzuheben und so die Konversionsrate von Shops weltweit zu steigern.

Zeit für einen mehrsprachigen Blog

Ein internationaler Kundenstamm erforderte einen internationalen Blog. Und mit einem neu eröffneten Büro in Berlin schien Deutsch die richtige erste Sprache zu sein, um sie bei ihrer ständig wachsenden globalen Expansion zu unterstützen.

Mit einer Website Webflow und keiner muttersprachlichen Lösung für die Übersetzung, war der erste Gedanke, den Übersetzungsprozess manuell anzugehen. Dies führte zu schlechten Ergebnissen, ganz zu schweigen davon, dass es nicht nachhaltig oder skalierbar war, wenn neu hinzugefügte Inhalte so stark von der Entwicklungs- und Marketingunterstützung abhingen.

Sie benötigten ein Produkt, das die Übersetzungsgeschwindigkeit erhöht und es ihnen ermöglicht, mühelos übersetzte Blogbeiträge auf Deutsch zu veröffentlichen.

"Während die Bereitstellung eines lokalisierten Produkts in der Vergangenheit mit kostspieligen Übersetzungsdiensten und ständigen Updates verbunden war, macht Weglot den gesamten Prozess einfach und schnell. Für REVIEWS.io hat dies wirklich geholfen, unseren Markteintritt in Deutschland zu beschleunigen, und wir sind sicher, dass auch andere Unternehmen ähnliche Vorteile sehen werden."

Shane Foster

Shane Forster

Country Manager DACH, REVIEWS.io

reviews.io-Logo

Reduzierung manueller Arbeit

Nach einigen Recherchen stieß man auf Weglot und fand schnell eine Lösung, die den Übersetzungsprozess automatisierte und die Notwendigkeit der umständlichen manuellen Kodierung überflüssig machte, welche weder für die Suchmaschinenoptimierung noch für den Arbeitsablauf seines Teams förderlich war.

Der manuelle Ansatz war zudem anfällig für menschliche Fehler, doch mit Weglot brauchte es sich diesbezüglich keine Gedanken mehr zu machen, da jedes Wort in seinem Blog automatisch erkannt, übersetzt und angepasst wurde.

Weglot war die ideale Wahl für das Team von REVIEWS.io, da es den Zeitaufwand für Übersetzungen sowohl aus Entwicklersicht als auch was die Organisation betraf deutlich reduzierte.

„Die Lösung war ideal, und da bereits eine große Anzahl von Saas-Anbietern mit Weglot arbeitete, waren wir zuversichtlich, dass sie unseren Anforderungen gerecht würde.”

Rich Ball

Rich Ball

Marketing Manager, REVIEWS.io

reviews.io-Logo

Der Übersetzungsworkflow verbesserte sich um das Zehnfache. Der Inhalt wurde automatisch übersetzt, sobald neue englische Blogs hochgeladen wurden. Dem Weglot Dashboard wurde zudem ein Übersetzer hinzugefügt, um die maschinellen Übersetzungen bei Bedarf zu überprüfen und anzupassen.

Und nun zu den Ergebnissen

„Der größte Vorteil, den wir messen konnten, ist der Anstieg des Website-Traffics auf dem deutschen Markt. Er ist im Vergleich zum Vorjahr um 120 % gestiegen, und das führen wir zu einem großen Teil auf die verbesserte Übersetzung zurück.“

Nicht nur, dass der deutsche Traffic auf dem Blog um 120 % gestiegen ist, man glaubt auch, dass dies das Vertrauen seiner internationalen Kunden gestärkt hat, da es das kontinuierliche Engagement für einen kundenorientierten Service zeigt und man dadurch höhere Konversionsraten verzeichnen konnte.

Aber wäre das nicht auch eine Lösung für ihre Kunden?

REVIEWS.io hat sich nicht nur auf die Mehrsprachigkeit des eigenen Unternehmensblogs beschränkt, sondern auch den Mehrwert von Weglot für seine Kunden und ihre Produkte erkannt.

Mit Niederlassungen in Großbritannien, den USA und Australien und seit kurzem auch in Europa, mit einem Büro in Berlin, konnte REVIEWS.io in den letzten Jahren ein beträchtliches Wachstum verzeichnen.

Ein internationaler Kundenstamm bedeutete, dass Kunden regelmäßig nach der Möglichkeit fragten, von Nutzern erstellte Inhalte, die sie in ihren Shops anzeigen möchten, in die entsprechende Zielsprache zu übersetzen.

Die Teams von REVIEWS.io stellten außerdem fest, dass die Pandemie viele ihrer Kunden dazu veranlasst hat, sich stärker dem globalen E-Commerce zu widmen, über geografische Grenzen hinweg zu verkaufen und mit Kunden in Kontakt zu treten, die mehrere Sprachen sprechen – wodurch die Mehrsprachigkeit zu einer wichtigen Priorität für ihre Produkte wurde.

Dies führte dazu, dass REVIEWS.io eine spezielle Integration mit Weglot entwickelt hat, die es seinen Kunden ermöglicht, Bewertungen für ihr internationales Publikum in der von ihnen gewählten Sprache auf möglichst einfache Weise anzuzeigen!

„Unsere Integration mit Weglot wird unseren Kunden wirklich helfen, ihren Bewertungserfassungsprozess auf internationaler Ebene viel effektiver zu gestalten. Die Möglichkeit, Bewertungen von einem Markt zum anderen auszutauschen, wird den Kunden einer Marke helfen, noch bessere Kaufentscheidungen in den Märkten zu treffen."

Shane Foster

Shane Forster

Country Manager DACH, REVIEWS.io

reviews.io-Logo

Fazit

Nachdem REVIEWS.io die Vorteile der Integration der deutschen Sprache in seinen Blog – mit einem Anstieg der Besucherzahlen um 120 % im Vergleich zum Vorjahr – erkannt hat, möchte das Unternehmen Weglot nun bald auf allen seinen Seiten einsetzen.

Weglot bot für das Team eine schnelle und effiziente Lösung und brachte es letztendlich näher an seine Kunden, die den REVIEWS.io-Blog nun ganz einfach in einer Sprache ihrer Wahl lesen können. Ganz zu schweigen von der Möglichkeit der Integration in ihr Produkt, wovon seine Nutzer noch mehr profitieren.

Lesen Sie unsere anderen Kundenerfolgsgeschichten

BEREIT LOSZULEGEN?

Testen Sie Weglot 10 Tage lang und werden Sie selbst Zeuge minutenschneller Website-Übersetzungen.