Cómo mejorar su estrategia de localización: diez consejos y ejemplos

¿Qué hace que una marca destaque al entrar en nuevos mercados? La localización. Para entrar con éxito en el mercado, hay que "pensar globalmente pero actuar localmente" cuando se trata de lograr un éxito duradero.

Encontrar el equilibrio adecuado entre la estandarización y la localización de su estrategia de marketing global es algo con lo que muchas empresas luchan. Es tentador utilizar una sola estrategia en todos los ámbitos para captar la mayor audiencia posible, pero esto probablemente conducirá al fracaso. ¿Por qué? Porque carece de personalización.

La localización es igual a la personalización. Y la personalización está en lo más alto de la lista cuando se trata de satisfacer las necesidades de sus clientes. No solo es la clave para retener y fidelizar a los clientes, sino que también le ayudará a ampliar su base de clientes.

Hablar a su nuevo público de una manera que resuene va a propiciar, sin duda, una mejor conexión. Pero, cuidado, ya que localizar no es lo mismo que traducir. El idioma es solo una parte de su estrategia de localización.

¿Qué es una estrategia de localización?

Una estrategia de localización es el plan y el enfoque general de una empresa para adaptar sus contenidos, ofertas y mensajes en nuevos países. Esto implica abordar las diferencias de idioma, cultura, comportamiento de los clientes y normas sociales.

Trabajar en su estrategia de localización hace que sus contenidos y mensajes de marketing sean más atractivos para el nuevo público. El objetivo es dar el mismo aspecto a su marca que una creada específicamente para su nuevo mercado objetivo, independientemente de su lengua materna, cultura local o religión.

l a su marca de uno creado específicamente para su nuevo mercado objetivo, independientemente de su lengua materna, cultura local o religión.

Una estrategia de localización debe tener en cuenta lo siguiente:

  • Mercados objetivo y lenguas habladas
  • Comprender la cultura y las actitudes sociales del país
  • Hábitos y comportamientos de compra
  • SEO internacional

¿Por qué necesita una estrategia de localización?

Una buena estrategia de localización mejorará la experiencia del cliente y le permitirá comunicar su mensaje a audiencias globales manteniendo la identidad de su marca.

Hacerlo bien permite a una empresa conectar realmente con sus nuevos mercados objetivo y satisfacer las necesidades de sus clientes de forma eficaz. A su vez, una estrategia de localización exitosa hará que sus clientes potenciales se sientan conectados y familiarizados con su marca.

Una estrategia de localización sólida servirá, en última instancia, para aumentar sus ingresos. Pero ¿por dónde debe empezar?

Planificación de la estrategia de localización

Ahora vamos a profundizar en nuestros 4 consejos imprescindibles a la hora de planificar y crear su estrategia de localización.

Para empezar, toda empresa debería tener en cuenta lo siguiente al planificar su estrategia de localización: 

  1. Aprenda de su público local
  2. Maximizar la traducción y la localización
  3. Conocer a la competencia
  4. Adaptar los contenidos a cada mercado extranjero

1. Aprender de su público local

No se puede elaborar una estrategia de localización eficaz sin entender el mercado en el que se va a entrar. 

Dirigirse a nuevos públicos puede ser peligroso si no se piensa con antelación. Debe conocer los países en los que va a hacer negocios, ya que puede dañar la reputación de su marca e incluso ofender a su nuevo público objetivo si se equivoca en el mensaje. 

Los matices culturales y las imágenes son solo un par de elementos que tendrá que considerar.

¿Cuál es el primer paso? Un estudio de mercado centrado en el consumidor.  

Una vez que haya decidido los mercados en los que quiere entrar, tendrá que determinar la fuerza de la oportunidad de mercado. La mejor manera de hacerlo es trabajar con un socio local o tener a alguien físicamente en ese mercado para entender realmente las necesidades y los valores de sus nuevos clientes. 

Trabajar con expertos locales es esencial porque así obtendrá experiencia y comentarios precisos y localizados y entenderá la demografía de su nuevo público objetivo. 

Los socios locales pueden ayudarle a determinar aspectos imprescindibles como

  • Si hay demanda de su producto
  • Qué marcas son su principal competencia
  • Cómo se compra en ese país
  • Las principales diferencias culturales a las que hay que prestar atención

Hay una serie de cosas sencillas que pueden no significar nada en su país de origen, pero que pueden tener un gran impacto en uno nuevo. Por ejemplo, hay que tener en cuenta los detalles hasta los colores de su marca, ya que ciertos colores o incluso combinaciones de colores pueden ofender al público.

Saber quién es su público local y qué espera es la parte más importante de su estrategia, porque es lo que proporcionará la estructura para todo lo que haga después. Tómese muy en serio los comentarios de los expertos locales.

2. Maximizar la traducción y la localización

El idioma siempre desempeñará un papel importante en su estrategia de localización, ya que es la forma de comunicarse eficazmente con sus nuevos mercados. La traducción de sus contenidos y mensajes de marketing, e incluso la consideración de diferentes cuentas de redes sociales, le permitirán dirigirse a su público.

Tanto si utiliza soluciones de traducción de sitios web como Weglot, en las que se beneficiará de una primera capa de traducción automática (con funciones de posedición), como si opta por una vía de traducción más tradicional, incluir un elemento "humano" en su contenido generará confianza en sus nuevos mercados.

Cuando decimos "humano" nos referimos a utilizar a un hablante nativo para que revise sus traducciones y adapte el contenido para incluir matices y modismos que resulten familiares a su nueva audiencia. Traducir simplemente del inglés a un nuevo idioma de destino no siempre incorpora matices culturales.

Unos cuantos errores gramaticales nunca son buenos, pero aún peor es ignorar la localización dentro de la traducción, ya que puede ofender al público muy fácilmente.

En Weglot, siempre hemos sido grandes defensores de mezclar la traducción automática y la humana para afinar la traducción y optimizarla para la localización. Si se combinan, se mejora el flujo de trabajo de los proyectos de localización para que puedas lanzarte a nuevos mercados con mayor rapidez.

La traducción automática proporciona rápidamente una primera capa de traducción, y luego puede contratar servicios de localización para editar el contenido y adaptarlo a su base de clientes.

Sin embargo, ¿qué pasa con la traducción de imágenes? No sólo hay que traducir las palabras para dar una mejor sensación de localización. No mostrarías una escena invernal nevada para representar el periodo navideño en la soleada y cálida Australia, ¿verdad? Este tipo de esfuerzos de localización detallados y reflexivos le hacen ganar el favor de sus mercados locales y le ayudan a encajar con su público.

Una vez que haya resuelto el aspecto de la localización de contenidos, no se olvide de SEO multilingüe. De nada sirve tener todo este contenido traducido si no se va a encontrar en su nuevo mercado objetivo. 

3. Conocer a la competencia

Puede tener la tentación de ver un mercado local sobresaturado y pensar que no hay sitio para usted. Sin embargo, esto no es necesariamente cierto, así que no permita que esto le desanime. Un mercado objetivo competitivo puede equivaler a un mercado fuerte, puede haber mucha cuota de mercado para todos. 

Sin embargo, un mercado competitivo implica que tendrá que encontrar formas creativas y llamativas de destacar. Considere la posibilidad de mejorar su oferta con características que sus competidores no tienen: llene ese vacío que los clientes quieren pero que las marcas aún no están atendiendo.

Tampoco nos referimos necesariamente a los productos: no tiene que crear una nueva línea de productos para ganarse el favor de su público. Entre las ventajas más rápidas, sencillas y rentables está la creación de servicios de valor añadido, como una mejor atención al cliente o procesos más fiables (envíos más rápidos, por ejemplo). Se trata de cambios fáciles de aplicar y que volverán a generar ese importante elemento de confianza.

La experiencia del cliente es clave para que alguien compre su marca global en lugar de hacerlo a un competidor. Cuando un competidor local se ha vuelto complaciente en un área determinada de su negocio, usted puede colarse y ganar clientes potenciales satisfaciendo esa necesidad o expectativa.

Un consejo más para crear una ventaja competitiva: haga hincapié en los valores de su marca y adáptelos a su nuevo mercado. El público que conecta con sus puntos de vista y valores es más probable que se mantenga comprometido y se acerque a su empresa con interés. 

Esencialmente, la autenticidad vende, y esto es evidente en todos los mercados mundiales.

En resumen, es importante que su empresa encuentre su propia autenticidad de marca y estilo de compromiso con el cliente para destacar entre la multitud.

4. Adaptar los contenidos a cada mercado extranjero

En lo que respecta al marketing de contenidos, los distintos mercados necesitarán enfoques diferentes. Esto puede afectar incluso a pequeñas cosas, como el tono y el lenguaje de los mensajes de la marca, que podrían tener que ajustarse drásticamente para los mercados internacionales.

Parece mucho trabajo (y lo es), pero a la larga dará sus frutos. 

Utilice lo que ha descubierto a partir de su investigación sobre los consumidores para determinar si existen diferencias culturales, tabús o eventos que deba tener en cuenta o añadir a su proceso de localización. 

Las campañas de marketing exitosas utilizan los canales correctos para dirigirse al público adecuado, lo que a su vez mejora la experiencia del usuario cuando llega a comprar un producto o servicio suyo.

Por ejemplo, alrededor del 70 % de los profesionales del marketing de todo el mundo producen contenidos en las redes sociales para relacionarse con los clientes y promocionar su marca. Es una de las estrategias de inbound marketing más utilizadas. 

Pero no basta con tener una sola cuenta en las redes sociales para su marca global. Tendrá que considerar tener una específica para cada país para participar activamente en la comunidad local. 

Basta con mirar a China, por ejemplo: no tiene los mismos canales de redes sociales que Europa Occidental. Weibo es la red social preferida aquí, no Facebook, por lo que trabajar con un socio local que entienda la plataforma será enormemente beneficioso.

Tener éxito en las redes sociales requiere algo más que crear una presencia en línea. No basta con crear un perfil y actualizarlo de vez en cuando con contenido promocional. Hay que interactuar activamente con los clientes y compartir información relevante para sus necesidades e intereses. 

Resumen

El paso más importante es poner a prueba su estrategia de localización para determinar lo que está haciendo (y lo que necesita hacer) en cada mercado extranjero.

Ya ha investigado y conoce a su nuevo público objetivo. Ahora es el momento de salir y ponerlo en práctica. 

Recuerde que crear confianza en el nuevo público lleva tiempo. No espere que su estrategia de localización sea un éxito de la noche a la mañana. A continuación, le presentamos algunos puntos clave que debe tener en cuenta:

  • Céntrese en comprender su nuevo mercado con una investigación centrada en el consumidor. La clave es asociarse con un socio local.
  • Dé prioridad a la localización del contenido del sitio web con traducciones humanas adicionales.
  • Destaque frente a la competencia ofreciendo servicios de valor añadido.
  • Produzca contenidos locales auténticos dirigidos a su audiencia global y utilice los canales de redes sociales y los espacios offline adecuados.

¿Le interesa probar Weglot gratis?
Pruebe nuestra versión gratuita de 10 días y compruebe lo rápido que puede tener un sitio web multilingüe.
forma de fondo
forma de fondo