ÉTUDE DE CAS

REVIEWS.io

Weglot a supprimé le besoin de support technique et a permis à REVIEWS.io d'automatiser son processus de traduction manuelle. Cela a permis de réduire les erreurs humaines et de traduire un blog nécessitant peu de gestion.

+120%

trafic sur le site allemand

+20%

de taux de conversion

1

Langue ajoutée

+120%

trafic sur le site allemand

+20%

de taux de conversion

1

Langue ajoutée

En bref

Technologie Webflow
Pays Royaume-Uni
Logiciels industriels
Langue(s) Allemand

Points fâcheux

Vitesse de traduction du site
Erreur humaine

Solutions

Flux de travail optimisé
Aucun support de développement n'est nécessaire Essai gratuit

« Il nous fallait un produit qui augmente considérablement la vitesse de traduction. Notre approche par codage manuel était maladroite et chronophage mais avec Weglot, tout se fait sans effort. »

Rich Ball

Rich Ball

Responsable marketing chez REVIEWS.io

logo de reviews.io

Fondée en 2010, REVIEWS.io est une plateforme d'évaluation qui permet aux magasins de commerce électronique d'exploiter le pouvoir de la preuve sociale et de construire leur réputation en ligne grâce aux évaluations clients.

Au cours des 12 dernières années, REVIEWS.io est devenue l'une des principales plateformes d'évaluation avec un ensemble de fonctionnalités qui facilitent la sollicitation, l'affichage et la conservation des évaluations.

Leur clientèle vient du monde entier et ils aident désormais plus de 8 000 marques à faire briller leurs produits grâce aux évaluations clients, ce qui stimule le taux de conversion des magasins dans le monde entier.

Temps pour un blog multilingue

Une clientèle internationale exige un blog international. Et, avec un bureau nouvellement ouvert à Berlin, l'ajout de l'allemand semblait être une première langue judicieuse pour les aider dans leur expansion mondiale toujours croissante.

Avec un site Web Webflow et aucune solution native pour le traduire, leur première idée a été d'aborder le processus de traduction manuellement. Les résultats étaient médiocres, sans parler du fait que cette solution n'était ni durable ni évolutive lorsque le contenu nouvellement ajouté dépendait autant du soutien du développement et du marketing.

Ils avaient besoin d'un produit qui augmente la vitesse de traduction et leur permette de lancer sans effort des articles de blog traduits en allemand.

"Alors que fournir un produit localisé a historiquement impliqué des services de traduction coûteux et des mises à jour constantes, Weglot rend l'ensemble du processus simple et instantané. Pour REVIEWS.io, cela nous a vraiment aidé à accélérer notre entrée en Allemagne et nous sommes sûrs que d'autres entreprises verront des avantages similaires, aussi."

Shane Foster

Shane Forster

Responsable région DACH chez REVIEWS.io

logo de reviews.io

Élimination du travail manuel

Après quelques recherches, ils ont découvert Weglot et ont rapidement trouvé une solution qui a automatisé leur processus de traduction et les a débarrassés d'une approche maladroite par codage manuel, inadaptée au référencement et au flux de travail de leur équipe.

Leur approche manuelle souffrait également d'erreurs humaines mais, avec Weglot, ils n'ont plus à s'en inquiéter car tous les mots de leur blog sont automatiquement détectés, traduits et affichés.

Weglot était le choix idéal pour l'équipe de REVIEWS.io car il a considérablement réduit le temps consacré aux traductions, aussi bien en termes de développement qu'en termes de gestion.

« La solution était idéale, et comme Weglot travaillait déjà avec de nombreuses entreprises de Saas, nous étions convaincus que la société pouvait répondre à nos besoins. »

Rich Ball

Rich Ball

Responsable marketing chez REVIEWS.io

logo de reviews.io

Leur flux de traduction a été multiplié par dix. Le contenu a été traduit automatiquement lorsqu'ils ont mis en ligne de nouveaux blogs en anglais, et ils ont ajouté un traducteur à leur tableau de bord Weglot pour examiner et modifier les traductions automatiques si nécessaire.

Et maintenant, les résultats

« Le principal avantage que nous avons constaté est une augmentation du trafic sur le site web au sein du marché allemand. Ce chiffre est en hausse de 120 % par rapport à l'année précédente, et nous l'attribuons principalement à la traduction améliorée. »

Cette traduction améliorée a permis une augmentation de 120 % du trafic sur le blog en allemand. REVIEWS.io pense qu'elle a également renforcé la confiance de leurs clients internationaux en montrant que ses services donnaient toujours priorité au client, ce qui a entraîné des taux de conversion plus élevés.

Attendez, une solution pour leurs clients aussi ?

REVIEWS.io ne s'est pas limité à son blog d'entreprise multilingue, mais a également reconnu la valeur de Weglot pour ses clients vis-à-vis de son produit.

REVIEW.io a connu une croissance conséquente au cours des dernières années : activités au Royaume-Uni, aux États-Unis et en Australie et, plus récemment, présence établie en Europe avec un bureau à Berlin.

Avec cette clientèle internationale, les utilisateurs demandaient régulièrement à pouvoir traduire le contenu affiché dans les boutiques et généré par les utilisateurs.

L'équipe de REVIEWS.io a également constaté que la pandémie a incité nombre de ses clients à adopter l'e-commerce international, à vendre au-delà des frontières géographiques et à interagir avec des clients qui parlent plusieurs langues : le contenu multilingue a pris de l'importance pour leur produit.

REVIEWS.io a donc créé une intégration spéciale avec Weglot permettant à ses clients d'afficher en toute simplicité les évaluations dans la langue choisie par son public international !

« Notre intégration avec Weglot aidera vraiment nos clients à augmenter l'efficacité de leur processus de collecte d'évaluations à l'échelle internationale. Le partage des évaluations d'un marché à l'autre aidera les clients d'une marque à prendre de meilleures décisions d'achat sur les marchés. »

Shane Foster

Shane Forster

Responsable région DACH chez REVIEWS.io

logo de reviews.io

Conclusion

Après le succès de la version allemande de leur blog, une augmentation du trafic de 120 % par rapport à l'année précédente, REVIEWS.io cherche maintenant à utiliser Weglot sur toutes leurs pages dès que possible.

Weglot a été rapide et efficace pour les membres de l'équipe et les a rapprochés de leurs clients, qui peuvent maintenant consulter le blog REVIEWS.io dans leur langue de prédilection en toute simplicité. Sans oublier une intégration à leur produit qui profite encore plus à leurs utilisateurs.

Lire les success stories de nos clients

ET SI VOUS ESSAYIEZ ?

Essayez Weglot pendant 10 jours et découvrez comment traduire instantanément votre site Web en quelques minutes.