Accroître la visibilité de votre recherche sur de nouveaux marchés

Faites-vous repérer par vos nouveaux clients grâce à un site Web traduit et automatiquement optimisé pour le référencement multilingue, grâce à Weglot.
Illustration

Weglot s'occupe de votre référencement technique multilingue

urls dédiées
URL dédiés aux langues

Pour chaque nouvelle langue, Weglot crée automatiquement des sous-répertoires ou des sous-domaines. Cette opération est obligatoire si vous souhaitez que Google indexe vos pages traduites.

balises hreflang
Balises Hreflang

Les balises Hreflang aident les moteurs de recherche à comprendre la langue d'une page web et à savoir à qui elle s'adresse. Elles sont notoirement difficiles à mettre en œuvre, mais Weglot le fait pour vous !

clipart de traduction de métadonnées
Traduction des métadonnées

Weglot ne se contente pas de traduire le texte visible d'un site web. Il détecte et traduit également les textes clés pour le référencement, tels que les métadonnées et les balises alt des images. Vous pouvez ensuite modifier ces traductions pour cibler des mots-clés spécifiques.

La traduction de votre site web est importante

Traduction côté serveur

Weglot traduit vos pages côté serveur, ce qui signifie qu'elles sont traduites avant d'être envoyées au navigateur du visiteur. Selon Google, la traduction côté serveur est une bonne pratique. En effet, les robots de Google sont capables de détecter et d'indexer vos traductions directement dans le code source.

Traduction complète de votre site web

Weglot détecte tous les éléments de votre page, y compris le menu, les widgets, le pied de page, les éléments du thème et le contenu dynamique, de sorte que 100 % de votre site soit dans la nouvelle langue cible. Les pages à moitié traduites peuvent perturber les robots des moteurs de recherche(sans parler des visiteurs humains).

Illustration SEO

Améliorez votre stratégie de référencement multilingue

Tout comme le référencement classique, le référencement multilingue nécessite une recherche et une compréhension des termes de recherche et des mots-clés les plus pertinents dans chaque langue cible.

Vos experts en référencement, votre équipe de contenu et vos traducteurs peuvent collaborer directement sur votre stratégie de référencement à travers votre tableau de bord Weglot.

gestion des tâches
gestion des tâches

Lire les success stories de nos clients

Découvrez nos ressources de référencement multilingue 

Débutez votre projet de traduction de site web avec Weglot
Bénéficiez d'une solution de traduction de sites web qui prend également en charge votre référencement multilingue. Aidez vos nouveaux marchés à vous trouver instantanément.
forme de fond
forme de fond