Découvrez la bonne façon de créer un site web bilingue
Nous vous montrons comment concevoir un site web bilingue et les avantages d’en avoir un.
Combien coûte réellement la traduction d'un site web ?
Comprendre les coûts associés à un projet de traduction de site web.
Comment améliorer la qualité de la traduction des sites web
Découvrez comment améliorer la qualité de la traduction sur votre site grâce à notre processus en trois étapes
Guide de bonnes pratiques pour traduire votre site WordPress
Apprenez à créer un site WordPress multilingue en quelques minutes.
Découvrez les meilleures options pour traduire votre site Squarespace
Nous comparons les avantages et les inconvénients des options multilingues Squarespace.
Découvrez tout ce qui nécessaire pour traduire votre boutique WooCommerce
Apprenez ce qu'il faut faire pour traduire votre boutique WooCommerce !
Pourquoi avez-vous besoin d’un logiciel de traduction de site web ? Et comment ça marche ?
Un aperçu du fonctionnement des agences de traduction, comparé à celui d'un logiciel de traduction de site web.
Quelle est la meilleure façon de traduire votre site web créé avec Wix ?
Comparatif des fonctionnalités multilingues de Wix et Weglot.
Découvrez nos 9 conseils pour concevoir un site multilingue
Mieux comprendre la partie conception d’un site web multilingue.
Découvrez nos 4 conseils clés en matière de référencement multilingue pour votre site
Vous avez désormais un site web multilingue. Prochaine étape : le rendre visible pour les moteurs de recherche internationaux !
Guide ultime : comment améliorer votre stratégie de localisation en 2023.
Qu’est-ce qu’une stratégie de localisation, pourquoi est-ce nécessaire et par où commencer ? Consultez notre guide pour commencer.
Découvrez pourquoi et comment traduire les images sur votre site web
Les mots ne sont pas les seuls éléments de votre site qui doivent être traduits. Et les images ? Nous vous montrons comment faire.
Ajout d'un sélecteur de langue à votre site WordPress
Le guide ultime pour ajouter un sélecteur de langue sur votre site WordPress en quelques minutes – avec des conseils de conception !
Découvrez comment localiser et traduire facilement votre site web WordPress
La localisation de site web est essentielle si vous cherchez à cibler de nouveaux marchés internationaux.
Apprenez à traduire des widgets et renforcez votre site multilingue
Pouvoir traduire des widgets est un élément essentiel pour améliorer l’expérience utilisateur (UX) des visiteurs internationaux.
Découvrez comment traduire l'intégralité de votre site web en ligne
Votre guide pour traduire votre site web et les options disponibles.
Comment traduire votre site WordPress avec Google en quelques minutes
Découvrez comment Google Translate peut vous aider à lancer votre projet de traduction de site web en quelques étapes simples.
Balises Hreflang et meilleures pratiques de référencement pour les sites web multilingues
Découvrez tout ce qu'il faut savoir sur les balises Hreflang : ce qu'elles sont, quel rôle elles jouent dans le référencement multilingue et comment les ajouter.
Nous discutons de l'i18n de WordPress plus en détail, et nous vous montrons comment l'appliquer. Voici tout ce que vous devez savoir !
Comment réaliser la localisation d'un site web
Un guide étape par étape pour tout ce que vous devez savoir sur la localisation de sites web.
Comment ajouter des langues à votre boutique Shopify
Quelles sont les différentes façons d'ajouter des langues à votre site Web Shopify. Apprenez-en plus avec ce guide.
Comment choisir un système de gestion de contenu multilingue
Nous examinons comment choisir un CMS multilingue adapté à votre entreprise et discutons de certains des meilleurs CMS pour les sites Web multilingues.
Comment présenter Weglot à qui que ce soit
Une présentation pratique pour vous aider à faire comprendre à tout le monde la valeur de Weglot facilement.
DeepL vs Google Translate
Nous nous penchons sur ces deux géants de la traduction automatique et évaluons la précision de chacun d'entre eux.
Sous-répertoires et sous-domaines
Nous examinons lequel est le meilleur pour optimiser votre site Web multilingue pour le trafic des moteurs de recherche.
Comment élaborer votre stratégie de référencement international
Un regard sur ce qui est nécessaire pour construire une stratégie de référencement international à partir de zéro.
Comment gérer un projet multilingue d'un client avec Weglot
Un regard détaillé sur la façon dont une agence web ou un freelance peut gérer un projet de client multilingue.
Le guide du marketeur pour les médias sociaux internationaux 2023
Apprenez à gérer vos canaux de médias sociaux pour un public international.
Comment créer une stratégie de marketing mondial réussie
Apprenez ce qu'il faut pour créer et développer votre stratégie de marketing mondial afin de réussir votre entrée sur le marché.
Ecommerce SEO : Comment classer votre boutique internationale
Dans ce guide détaillé, nous examinons ce qu'il faut faire pour que votre boutique soit classée en première page.