TRADUCTION IA ET QUALITÉ

Des traductions si fidèles à l'esprit de votre marque que personne ne soupçonnera l'IA

Plus besoin de suivre en permanence la traduction de votre site web. Attirez des visiteurs internationaux et développez de nouveaux marchés grâce à une traduction IA fondée sur votre contexte, vos règles et la tonalité de votre marque.

Interface de traduction de site web affichant des expressions en anglais et leurs traductions en français, accompagnées d'icônes d'interaction avec l'utilisateur.
1

Traduisez avec l'IA

Choisissez parmi plus de 110 langues et traduisez instantanément l'intégralité de votre site web grâce à l'IA, y compris le menu, les widgets, le pied de page, les éléments du thème et les contenus dynamiques.

2

Affinez le résultat à l'aide d'un modèle personnalisé

Personnalisez votre modèle d'IA afin que vos traductions reflètent le ton de votre marque. Vous pouvez apporter à tout moment des modifications manuelles ou définir des règles de glossaire qui s'appliqueront automatiquement.

3

Laissez Weglot agir

Dès que vous ajoutez ou modifiez du contenu sur votre site, vous pouvez compter sur Weglot pour suivre les nouveautés et mettre à jour vos traductions en un clin d'œil.

La preuve par les chiffres

80%

des utilisateurs de Weglot font confiance aux traductions générées par l'IA sans y apporter la moindre modification

90%

d'acceptation des modèles d'IA personnalisés, soit un taux comparable à celui de la traduction humaine

78%

des traductions IA sont jugées acceptables lors de tests à l'aveugle

Avec plus de contexte, vos traductions gagnent en précision

Ne vous contentez plus de traductions génériques et standardisées. Weglot utilise un modèle d'IA personnalisé, spécialement conçu pour votre site web. Vous obtenez ainsi des traductions de qualité, fidèles à l'identité de votre marque et à vos règles de contenu.

Vous pouvez ensuite voir comment vos traductions s'intègrent sur votre site et les modifier directement depuis un aperçu en temps réel.

Icône flux de travail automatique
Modèle de traduction IA
Développé en collaboration avec Gemini et OpenAI, le modèle de traduction IA de Weglot tient compte de la tonalité et de l'identité de votre marque pour traduire votre contenu avec précision.
Icône de traduction
Respect de votre tonalité
Choisissez entre une traduction formelle et informelle pour les paires de langues prises en charge
Icône de détection
Visual Editor
Consultez et modifiez vos traductions directement depuis un aperçu en temps réel de votre site web
Interface permettant de configurer un modèle linguistique d'IA à l'aide de la description du site web, du ton à adopter et des options relatives au public cible.

Découvrez les témoignages de milliers d'utilisateurs satisfaits de Weglot

Apprenez comment nos clients touchent de nouveaux marchés, boostent l'engagement de leur audience et développent leur activité grâce à Weglot.

Eric Espinoza
Logo IBM
Logo IBM
« Nous profitons de la traduction IA dans nos 37 langues et notre équipe internationale apporte des corrections rapides si nécessaire. Weglot a changé notre façon de travailler et nous sommes fans ! »
Eric Espinoza

Chef de produit, IBM

Devanture Volcom
Logo Volcom
« Les traductions instantanées ont permis d’accélérer les conversions, laissant nos revendeurs se concentrer sur d’autres tâches. Nous bénéficions maintenant de davantage de flexibilité et pouvons lancer les stocks disponibles beaucoup plus rapidement. »
Matthieu Galtie

Responsable du marketing numérique, Volcom

Appareil photo Nikon
logo Nikon
Logo Nikon
« Les traductions IA se sont révélées étonnamment précises, ce qui nous a permis de réduire notre budget de traduction. Je recommande vivement Weglot à tous ceux qui recherchent une solution simple et rentable ! »
Mike Robertson

Directeur des ventes, Nikon 

Interface Weglot affichant une mémoire de traduction contenant 5 phrases similaires déjà traduites de l'anglais vers le français.

C'est vous qui avez la main, avec l'IA à vos côtés

Vous préférez faire vos propres modifications ? Ajoutez des règles personnalisées pour dire à Weglot comment traduire vos contenus ou réécrivez directement vos traductions.

Chaque modification manuelle est automatiquement appliquée à tous les contenus qui contiennent le même mot, la même expression ou la même phrase. Vous n'avez donc jamais à faire la même modification deux fois.

Icône « Modifier »
Contrôle des modifications manuelles
Vous avez entièrement la main sur vos traductions. Modifiez-les vous-même, avec vos collègues, ou faites-les relire par des traducteurs professionnels.
Icône du guide
Charte de marque
Configurez votre modèle de traduction IA pour qu’il traduise toujours vos textes comme vous le souhaitez.
Icône en forme d'engrenage
Mémoire de traduction
Appliquez vos modifications manuelles à toutes vos futures traductions
Icône de chat

Pourquoi attendre pour ouvrir votre site web au monde ?

Avec plus de 110 langues et dialectes disponibles, votre site web peut véritablement parler la langue de votre public.

La façon de traduire votre site web a son importance

Traduction manuelle avec des outils d'IA

Intégration native de l'IA avec Weglot

Mise en place

Entre le copier-coller manuel de contenu d'un outil à l'autre et le développement technique, il faut compter des semaines, voire des mois, pour que vos pages traduites soient fonctionnelles et en ligne.

Connectez-vous et mettez votre site en ligne en quelques minutes. Pas besoin de migrer vos contenus, de configurer les pages à la main ni d'avoir une expertise technique. Weglot s'intègre directement à plus de 70 outils.

icône livre

Précision de la traduction

Résultat générique. Vous devez créer un agent ou un processus de A à Z pour prendre en compte tous les détails et garantir une qualité de traduction constante.

Le modèle de traduction IA est déjà entraîné pour comprendre la voix de votre marque, votre tonalité et vos consignes personnalisées. Il vous offre ainsi des traductions ultra précises, en fonction de vos paires de langues.

Icône marketing

Mises à jour des contenus

Chaque nouvelle page ou modification des contenus relance le cycle manuel. Si vous n'actualisez pas les traductions, votre site risque d'être pénalisé et de voir ses performances baisser.

Weglot détecte et traduit automatiquement les contenus nouveaux ou modifiés, sans nécessiter aucune intervention humaine.

Icône partenaires

Équipe et workflow

Pas de système centralisé. Vos fichiers, documents et discussions avec l'IA sont éparpillés un peu partout, entre vos outils et vos collègues.

Un tableau de bord tout-en-un permet à votre équipe de collaborer et de gérer sans effort toutes les pages, les langues et les traductions.

icône seo

SEO et GEO

Vous devrez gérer manuellement les balises hreflang, la traduction des métadonnées et la structure des URL multilingues, ce qui peut être source d'erreurs si vous n'êtes pas très à l'aise avec la technique.

Les balises hreflang, la traduction des métadonnées et les URL multilingues sont gérées automatiquement dès le premier jour, conformément bonnes pratiques.

Icône « Qualité de la traduction »

Retour sur investissement

Les crédits d'IA s'accumulent vite avec tous les outils. Ajoutez à cela les heures passées pour la mise en place, le reformatage, le contrôle qualité et chaque mise à jour à venir. Le vrai coût, c'est le temps passé par votre équipe, multiplié par le nombre de langues.

Commencez avec un essai ou un forfait gratuit. Quand viendra le moment d'évoluer, vous bénéficierez d'un coût unique et prévisible qui intègre le temps que vous économisez.

Icône secteur public

Sécurité

Vos contenus passent par plusieurs outils tiers, sans politique de données unifiée ni aucune garantie qu'ils ne seront pas utilisés pour l'entraîner une IA.

Weglot a conclu des accords avec OpenAI et Gemini qui garantissent que vos contenus ne seront jamais stockés ni utilisés pour entraîner des modèles d'IA. Une solution conforme au RGPD dès la conception.

Icône marketing

Service client

La traduction de sites web est un domaine pointu. Si vous vous trompez, vous risquez d'avoir des problèmes d'affichage, un mauvais référencement ou des contenus qui ne donnent pas les résultats espérés. Et quand vous vous lancez seul dans l'aventure, il n'y a pas de filet de sécurité.

Avec 10 ans d'expérience, 110 000 clients actifs et un service client hautement qualifié, nous sommes là pour vous. Il suffit d'un message ! Weglot vous accompagne dans votre croissance à l'international dès le premier jour.

Besoin de le voir pour le croire ?

Découvrez la puissance de Weglot dans notre démo interactive qui vous immerge dans le processus de traduction d'un site web, de la configuration initiale à l'affichage d'un site entièrement multilingue.

Démo interactive de Weglot
Icône FAQ

Questions fréquentes

Weglot utilise-t-il son propre moteur de traduction IA ?

flèche

Non, Weglot utilise 3 grands services de traduction IA (Google Traduction, DeepL et Microsoft) pour vous proposer une première traduction aussi précise que possible de votre site web. Il sélectionne automatiquement le meilleur traducteur en fonction des langues que vous avez choisies, afin de vous assurer un résultat optimal dès le départ.

Grâce au modèle de traduction IA Weglot, vous pouvez aller encore plus loin dans vos traductions en créant un modèle personnalisé (basé sur les technologies OpenAI et Gemini) qui apprend à partir des règles de votre glossaire, de vos modifications manuelles et de vos préférences. Découvrez notre modèle de traduction IA.

Quelle est la précision des traductions IA proposées par Weglot?

flèche

Weglot utilise une combinaison des modèles d'IA les plus performants (DeepL, OpenAI et Google Gemini) pour vous offrir des traductions très précises dans plus de 110 langues. Pour la plupart des sites web, le résultat est prêt à être publié directement, mais vous avez toujours la possibilité de le peaufiner les textes si vous le souhaitez. La majorité des utilisateurs de Weglot se fient d'ailleurs à ces traductions automatiques sans avoir besoin d'y apporter le moindre changement.

Weglot est-il capable de gérer la terminologie spécifique à mon secteur d'activité ?

flèche

Oui, le modèle de traduction IA de Weglot tient compte de votre secteur d'activité, de la tonalité de votre marque et de votre terminologie. Vous pouvez ensuite définir votre propre glossaire afin que votre vocabulaire métier, vos noms de produits et vos formulations spécifiques soient toujours traduits exactement comme vous le souhaitez, quelle que soit la langue ou la page.

Weglot préserve-t-il la tonalité de ma marque ?

flèche

Plutôt que de produire des textes génériques, le modèle d'IA de Weglot tient compte du contexte (notamment du niveau de formalité et du ton) afin que vos traductions reflètent votre identité. Vous pouvez également modifier directement les traductions. Elles seront alors enregistrées dans la mémoire de traduction afin d'assurer la cohérence de vos futurs contenus.

Mes contenus sont-ils en sécurité ? Seront-ils utilisés pour entraîner des modèles d'IA ?

flèche

Non. Weglot a signé des accords de traitement des données avec OpenAI et Google. Ces accords garantissent que vos contenus ne sont jamais stockés ni utilisés pour entraîner une IA.

Ai-je besoin de traducteurs ou de locuteurs natifs en interne pour pouvoir utiliser Weglot ?

flèche

Non. Weglot est conçu pour les équipes marketing qui n'ont pas d'expertise linguistique en interne. L'IA se charge de la traduction avec une précision quasi parfaite. Si vous souhaitez tout de même faire appel à un traducteur professionnel, à des experts en référencement ou à des spécialistes du développement à l'international, vous pouvez consulter notre annuaire d'experts internationaux pour trouver des collaborateurs à intégrer à votre projet.

Icône message

Vous avez d'autres questions ?

Contactez notre service client dédié, nous sommes là pour vous aider !

Dites bonjour à votre nouveau service client

Nous savons à quel point il est important d'avoir accès à une assistance fiable pour vous aider à gérer votre site web multilingue. Avec Weglot, une équipe réactive est à votre disposition pour répondre à vos questions - en anglais et en français !

Ce n'est pas pour rien que notre service client est si bien noté. Alors, si vous avez une interrogation, pourquoi ne pas nous faire signe dès aujourd'hui ?

4.9
★★★★★

Systématiquement classé n° 1 par les utilisateurs sur G2

Weglot - BureauQuatre badges G2 Hiver 2026 : « Le plus facile à mettre en œuvre », « Leader », « Meilleurs résultats » et « Meilleure ergonomie ».

Tirez parti de nos ressources gratuites

Avant de partir, que diriez-vous d'un audit gratuit, d'un modèle ou d'un ebook pour en savoir plus sur la qualité de la traduction IA ?

Icône fusée

Tout vient à point à qui sait attendre. Sauf le trafic international.

Nous mettons en ligne vos premières versions traduites. Vous décidez jusqu'où vous voulez aller. Essayez Weglot gratuitement dès aujourd'hui.

  • Solution no-code
  • Traduction IA
  • Contrôle total de l'édition
  • SEO multilingue
  • URL dédiées à chaque langue