Découvrez les chiffres clés sur l'impact de la localisation d'un site web.
Aujourd'hui, les clients veulent avoir une expérience en ligne personnalisée. Et la localisation du contenu fait partie des priorités.
Adaptation d'un service ou d'un produit à un public spécifique.
Adaptation d'un produit, d'un service ou d'une offre aux besoins d'un marché ou d'une langue spécifiques.
Aujourd'hui
50%
de toutes les requêtes effectuées sur Google sont dans des langues autres que l'anglais¹.
Alors que
7/10
personnes dans le monde sont plus susceptibles d'acheter sur un site Web disponible dans leur langue maternelle¹
Plus de
80%
des acheteurs en ligne en Suède, qui est pourtant connue pour avoir l'un des plus hauts taux d'anglophones non natifs au monde, préfèrent faire leurs courses dans leur langue maternelle¹.
Il est donc clair que la langue d'un site web a un impact important sur la décision d'acheter un produit
1 € investi dans la localisation = 25 € générés³.
La marque française de lunettes Jimmy Fairly a multiplié par 10 son chiffre d'affaires à l'international après avoir ajouté quatre langues à son site Web. Les options de langues supplémentaires ont entraîné une augmentation de 70 % des visiteurs sur le site, pour un taux de conversion à l'international 6 fois plus important⁴.
77%
des consommateurs sondés ont choisi, recommandé ou payé un prix plus élevé pour une marque offrant une expérience client personnalisée.
En moyenne, nos clients bénéficient des avantages suivants six mois après avoir rendu leur site Web multilingue⁵:
30%
de trafic en plus sur leur site
20%
de taux de conversion en plus
Langues de traduction les plus utilisés par les clients de Weglot
Trié par %
ET SI VOUS ESSAYIEZ ?
Localiser n'a jamais été aussi simple. Et si vous vous lanciez ?
Plus de 50 000 entreprises nous font confiance