Regierung

Machen Sie Ihre öffentlichen Websites auch für Nicht-Englischsprachige zugänglich

Helfen Sie Ihren Communities mit einer zuverlässigen und einfach zu installierenden Lösung, wichtige Informationen in ihrer Sprache abzurufen. Die beste Alternative zum eingestellten Google Translate-Widget.

Machen Sie Ihre öffentlichen Websites auch für Nicht-Englischsprachige zugänglich

Hunderte von öffentlichen Verwaltungen verlassen sich auf Weglot, um Informationen mit qualitativ hochwertigen Übersetzungen zugänglich zu machen

NOAA-Logo
Logo der irischen Regierung
Seal of illinois
Alabama Regierung
ConEdison-Logo

Einfache Installation on-the-fly

Einfache Installation on-the-fly
Fügen Sie ein Javascript-Snippet ein, um eine sofort übersetzte Website zu erhalten. Das war's.

Fügen Sie ein Javascript-Snippet ein, um eine sofort übersetzte Website zu erhalten. Das war's.

Installieren Sie Weglot in wenigen Minuten auf jeder Website. Kopieren Sie ein Snippet in den HTML-Code, und Sie erhalten sofort automatische Übersetzungen.

Einfache Einrichtung

Passen Sie an, was Sie übersetzt haben möchten und was nicht. Lösen Sie die Übersetzung von dynamischen Elementen aus, schließen Sie URLs oder PII für die Übersetzung aus, erstellen Sie mehrere Umgebungen. Weglot passt sich an Ihre Bedürfnisse an.

Entspricht den Anforderungen des amerikanischen öffentlichen Sektors

Entspricht den Anforderungen des amerikanischen öffentlichen Sektors

Weglot ist in Frankreich ansässig, kann aber in den USA über einen Wiederverkäufer des öffentlichen Sektors erworben werden. Unsere Lösung ist SOC2 Typ II zertifiziert.

99,9 % SLA, dediziertes Onboarding und vorrangiger Support

Weglot garantiert einen 99,9 %igen Service-Lizenzvertrag und bietet ein maßgeschneidertes Onboarding für Ihre technischen Teams und Abteilungen sowie einen vorrangigen Support.

Qualität der Übersetzung im Mittelpunkt

Weglot verwendet hochwertige neuronale Maschinenübersetzung, um Ihre Website in über 110 Sprachen zu übersetzen. Die KI-Technologie erkennt den Kontext und passt die Übersetzung an diesen an. Sie können auch zwischen formellem und informellem Ton für bestimmte Sprachen wie Spanisch, Portugiesisch oder Italienisch wählen.

Feinabstimmung der Übersetzungen, Kontrolle der Terminologie, Einladung muttersprachlicher Prüfer

Im Gegensatz zu Google Translate können Sie mit Weglot Ihre Übersetzungen verbessern. Erstellen Sie Regeln wie "Nie übersetzen" oder "Immer übersetzen".
Mit Weglot können Sie auch muttersprachliche Lektoren zur Bearbeitung von Übersetzungen auf Ihrer Website einladen, um sicherzustellen, dass Ihre Nutzer immer Zugang zu den richtigen Informationen haben.

Qualität der Übersetzung im Mittelpunkt

Die gesamte Erfahrung war fantastisch.

Ich war auf der Suche nach einem einfachen Übersetzungstool für unsere Hunderte von Websites. Weglot war so einfach zu implementieren. Ich war in der Lage, die Übersetzung in weniger als 30 Minuten zum Laufen zu bringen, und ich schätze es sehr, dass ihr Team so hilfsbereit und reaktionsschnell ist. Die gesamte Erfahrung war fantastisch.

Beth Mattern
Beth Mattern
Nationale Direktorin, Boys and Girls Club of America

Eine schnelle Übersetzungslösung

Wir brauchten eine schnelle Übersetzungslösung für den italienischen Markt. Weglot ermöglichte uns sofortige Übersetzungen, was unsere Umsätze beschleunigte und es unseren Verkäufern ermöglichte, sich auf andere Aufgaben zu konzentrieren. Wir sind jetzt flexibler und können unsere Produkte viel schneller auf den Markt bringen.

Matthieu Galtie
Matthieu Galtie
Leiterin der Digitalabteilung, Volcom

Weglot ist die perfekte Lösung!

Mit unserem E-Commerce-Shop, der in 4 Sprachen verfügbar ist, hat sich unser internationaler Umsatz seit der Integration von Weglot verzehnfacht. Mit einem sich ständig weiterentwickelnden Produktportfolio ist Weglot die perfekte Lösung für uns.

Clara Meister
Clara Meister
Direktor für Digitales und E-Commerce, Jimmy Fairly

Bessere Kommunikation mit Übersetzung

Der Kern unseres Geschäfts besteht darin, Produkte zu verkaufen, indem wir eine fesselnde Geschichte erzählen und unser Publikum informieren. Wir glauben, dass wir das effektiver tun können, wenn wir die lokale Sprache des europäischen Marktes sprechen.

Tobias Nervik
Tobias Nervik
Mitbegründer, Volant
Pfeil links
Pfeil rechts
Kostenlos ausprobieren