Gobierno

Convierta sus sitios web públicos en accesibles para personas no hispanohablantes

Facilite a todos los colectivos el acceso a información útil en su propio idioma gracias a una solución fiable y fácil de instalar. La mejor alternativa al obsoleto widget de Google Translate.

Convierta sus sitios web públicos en accesibles para personas no hispanohablantes

Cientos de administraciones públicas confían en Weglot para facilitar el acceso a la información por medio de traducciones de calidad​

Logotipo NOAA
Logotipo del Gobierno de Irlanda
Sello de illinois
Gobierno de Alabama
Logotipo de ConEdison

Instalación sencilla e instantánea

Instalación sencilla e instantánea
Un sitio web traducido al instante con tan solo copiar y pegar un fragmento de código de JavaScript. ¡Eso es todo!

Un sitio web traducido al instante con tan solo copiar y pegar un fragmento de código de JavaScript. ¡Eso es todo!

Instale Weglot en cualquier sitio web en cuestión de minutos. Con tan solo copiar y pegar un fragmento de código de JavaScript obtendrá una traducción automática inmediata.

Configuración sencilla

Personalice qué elementos desea o no traducir. Incluya en la traducción los elementos dinámicos, excluya las URL y la información de identificación personal, cree varios entornos… Weglot se adapta a sus necesidades.

Conforme con los requisitos del sector público estadounidense

Conforme con los requisitos del sector público estadounidense

Weglot tiene su sede en Francia, pero puede adquirirse en Estados Unidos a través de un distribuidor del sector público. Nuestra solución cuenta con la certificación SOC2 Tipo II.

Acuerdo de nivel de servicio del 99,9 %, asesoramiento específico durante la integración y asistencia técnica prioritaria

Weglot garantiza un acuerdo de nivel de servicio del 99,9 %, asesoramiento para los equipos y departamentos técnicos durante la integración y asistencia técnica prioritaria.

La calidad de la traducción como prioridad

Weglot traduce a 110 idiomas el contenido del sitio web empleando una traducción automática neuronal de gran calidad. Mediante la tecnología de IA se identifica el contexto para adecuar la traducción al mismo. También se puede definir el tono (formal o informal) de preferencia para determinados idiomas como, por ejemplo, español, portugués o italiano.

Edite y perfeccione las traducciones, lleve un control de la terminología y asigne a revisores nativos

A diferencia de Google Translate, Weglot permite editar las traducciones. Establezca reglas como «No traducir nunca» o «Traducir siempre».
Además, Weglot permite asignar a revisores nativos para que editen las traducciones del sitio web y, de este modo, garantizar que los usuarios dispongan siempre de la información correcta.

La calidad de la traducción como prioridad

Toda la experiencia ha sido fantástica

Buscaba una herramienta sencilla para traducir nuestros cientos de sitios. Implementar Weglot ha sido muy fácil. Tardé en poner en marcha y disponer de la traducción menos de 30 minutos. Valoro muy positivamente lo servicial y proactivo que fue su equipo. La experiencia en general ha sido estupenda.

Beth Mattern
Beth Mattern
Director nacional, Boys and Girls Club of America

Una solución de traducción rápida

Necesitábamos una solución de traducción rápida para el mercado italiano. Weglot nos permitió disponer de traducciones inmediatas, acelerando las conversiones y posibilitando que nuestros comerciales se centraran en otras tareas. Ahora tenemos una mayor flexibilidad y lanzamos el stock disponible mucho más rápido.

Matthieu Galtie
Matthieu Galtie
Director de Digital, Volcom

Weglot es la solución perfecta.

Con nuestra tienda de comercio electrónico disponible en 4 idiomas, nuestro volumen de ventas internacionales ha incrementado x10 desde la integración de Weglot. Con un portafolio de productos en constante evolución, Weglot es la solución perfecta para nosotros.

Clara Champion
Clara Champion
Directora de Comercio Digital y Electrónico de Jimmy Fairly

Mejor comunicación con la traducción

El núcleo de nuestro negocio es vender productos contando una historia convincente y educando a nuestro público. Creemos que podemos hacerlo mejor hablando el idioma local del mercado europeo.

Tobias Nervik
Tobias Nervik
Cofundador, Volant
Flecha izquierda
Flecha derecha
Probar gratis