Guía

Cómo hacer que su sitio Squarespace sea multilingüe

Elizabeth Pokorny
Redactado por
Elizabeth Pokorny
Elizabeth Pokorny
Redactado por
Elizabeth Pokorny
Revisado
Revisado por
Cómo hacer que su sitio Squarespace sea multilingüe

En primer lugar, ¿por qué traducir su sitio web Squarespace?

La razón principal para hacer su sitio web de Squarespace multilingüe es para lllegara nuevos mercados. Los angloparlantes constituyen sólo el 53% de los usuarios de la web, lo que significa que hay un 47% de personas a las que no se está dirigiendo en la actualidad, que es un montón de gente (y negocios) que podría estar perdiendo.

Infografía de Statista sobre las lenguas más habladas en Internet

Y, si estaba esperando que los clientes potenciales usaran la "página de traducción" en el navegador de Chrome, entonces piénselo de nuevo. Nadie va a comprar tu servicio o producto de esta manera.

¿Cuántas veces se ha encontrado con un sitio web de una marca en un idioma extranjero y no ha tenido la opción de verlo en su idioma? Es un rebote instantáneo.

No hay confianza para el usuario final si no puede entender el producto o servicio que desea comprar.  

Mejorar la experiencia del usuario equivale a grandes resultados

Optar por hablar a los clientes potenciales en su propio idioma da resultados enormemente positivos.

Los usuarios de otros mercados nunca encontrarán su sitio si no está en su idioma. Usted es simplemente invisible. Pero, traduzca su sitio web y pronto verá una mejora en el SEO.

Como Neil Patel -de la fama de los blogs de SEO-, que tradujo su sitio web a 82 idiomas y vio un aumento del 47% en el tráfico de su blog.

Por supuesto, 82 idiomas es un extremo.

Pero, por ejemplo, el cliente de Weglot REVIEWS.io, que tradujo su sitio web al alemán y vio un aumento del 120% en el tráfico alemán y un aumento del 20% en la conversión internacional.

"Necesitábamos un producto que aumentara drásticamente la velocidad de traducción. Nuestro engorroso método de codificación manual requería mucho tiempo, pero con Weglot no supone ningún esfuerzo." Rich Ball, Director de Marketing, REVIEWS.io

La expansión hacia nuevos mercados no sólo tiene que significar ir mucho más lejos, sino que los países vecinos también ofrecen grandes perspectivas de crecimiento.

¿Cómo crear un sitio web multilingüe en Squarespace?

Hay varias maneras de traducir tu sitio web Squarespace, echemos un vistazo a las opciones.

1. Weglot: La extensión multilingüe recomendada por Squarespace

Weglot es la solución multilingüe recomendada por Squarespace. Intégrala en cuestión de minutos en tu panel de control de Squarespace y tu sitio se activará al instante.

Weglot es compatible con Squarespace desde hace mucho tiempo. Y en 2022, nos unimos a Squarespace Extensions, permitiendo a miles de usuarios de Squarespace conseguir capacidades multilingües con una integración aún más sencilla.

Características principales

La extensión Weglot detecta, traduce y muestra el contenido de tu sitio web Squarespace. Todo ello sin ningún tipo de solución, complicadas inyecciones de código, múltiples sitios/páginas web y costes de traducción adicionales.

Una ventaja clave es que no se necesitan desarrolladores. Todas las partes de su sitio web pueden traducirse, incluida la caja (si la tiene).

Traducción automática de los principales proveedores

Con Weglot, obtendrá una primera capa de traducción automática de los principales proveedores de traducción automática neural, como DeepL, Google Translate y Microsoft. A continuación, tendrás el control total de la edición de esas traducciones, lo que te permitirá realizar ediciones manuales, añadir compañeros de equipo para realizar cambios o solicitar traducciones profesionales directamente desde el panel de control de Weglot.

Correos electrónicos de notificación al cliente traducidos al instante

Cuando conviertes tu sitio Squarespace en multilingüe con Weglot, también, por defecto, tienes tus correos electrónicos de notificación al cliente traducidos. De esta forma, proporcionas una experiencia de compra completamente localizada a tus clientes, ya sea en tu sitio web o fuera de él. Después de todo, el 40% de los clientes no compran en otros idiomas.

Compatibilidad SEO multilingüe

Todas las páginas de su sitio recién traducidas también siguen las mejores prácticas de SEO y se indexan automáticamente en Google, lo que le da visibilidad en su nuevo idioma.

Weglot traduce tus metadatos, añade etiquetas hreflang para que Google sepa que existen diferentes versiones de esa página y crea una URL de idioma específica para cada nuevo idioma.

Cada parte de la solución Weglot ha sido cuidadosamente diseñada para tener en cuenta los muchos aspectos de hacer que su sitio web Squarespace sea multilingüe.

Esto incluye la traducción de todos los metadatos para poder compartir páginas en idiomas específicos, un editor visual para tener en cuenta cualquier consideración de diseño web a partir de la ampliación del texto y varias herramientas de gestión de la traducción.

Cambio automático de idioma

También obtendrá un botón de cambio de idioma añadido automáticamente a su interfaz, cuyo diseño puede editar o duplicar uno de los botones de idioma prediseñados de Weglot.

2. Traducir manualmente su sitio Squarespace

Weglot es compatible con los sitios web de Squarespace en la versión 7.1 y es la solución multilingüe recomendada por la plataforma. Sin embargo, si estás en la versión 7.0, tendrás que crear manualmente las versiones traducidas de tu sitio.

Aquí tienes un vídeo sobre cómo hacerlo:

Limitaciones a tener en cuenta

Aunque este método te permite tener un sitio Squarespace multilingüe, implica mucho trabajo manual y restricciones a tener en cuenta.

Para empezar, los sitios Squarespace, por defecto, sólo muestran el texto integrado (como la página de pago) en un idioma. Esto también afecta a otros metadatos importantes de tu sitio. Además, con esta solución, no puedes tener subdominios o dominios de idiomas.

Con Weglot, sin embargo, podrá traducir todos los contenidos detectables, alojarlos en subdominios lingüísticos, disponer de una página de pago traducida y añadir fácilmente un conmutador de idiomas a su sitio web.

Cómo funciona

Cuando utilice este método para traducir su sitio web, vaya al panel Páginas y cree una página de inicio, luego póngala en la sección No enlazado.

A continuación, tendrá que añadir dos menús desplegables (que funcionarán como selector de idiomas) y dar a cada uno el nombre de los idiomas de destino. Estos menús aparecerán en cada página de tu sitio web multilingüe.

Bajo el primer desplegable, haz clic en + Añadir página, lo que añadirá todas tus páginas en el mismo idioma. Tendrás que establecer una página de destino para este idioma, que debería ser la primera página del desplegable.

Repita este proceso para el segundo desplegable, donde creará una segunda versión de cada página en el mismo orden que el primer desplegable. Para acelerar este proceso, duplica las páginas del primer idioma y sustituye el texto.

Vuelva a su página de inicio (que se encuentra en No enlazado) > 'Editar' y luego enlace a la primera página en ambos desplegables añadiendo texto o botones.

Su navegación debería parecerse a esto:

Qué aspecto tendrá tu barra lateral después de traducir manualmente tu sitio web de Squarespace.

Para más detalles, consulta la guía de Squarespace.

3. Solución de traducción de Squarespace para sitios web pequeños

Además de Weglot, Squarespace también tiene otra opción para traducir su sitio web Squarespace.

Esta opción puede tener sentido para un sitio web pequeño, como un portafolio o un sitio web con menos de 1.000 palabras, y para aquellos que quieran traducir su sitio desde cero, sin utilizar una interfaz de gestión de la traducción.

En primer lugar, tendrá que decidir cómo traducir sus contenidos: a través de una agencia de traducción, usted mismo (si habla el idioma) o pasándolos manualmente por un motor de traducción automática.  

A continuación, tendrá que crear una portada como apertura de su sitio web, de modo que en este primer paso los usuarios puedan elegir su idioma preferido.

A continuación, en la navegación principal, añada dos carpetas con el nombre de cada idioma, por ejemplo English y Français. Estas carpetas aparecerán como menús desplegables en todas las páginas del sitio para que los usuarios puedan cambiar entre ellas. Tendrás que duplicar todas tus páginas para crear estas versiones traducidas.

4. Soluciones multilingües JavaScript Squarespace

Las soluciones multilingües de JavaScript le permiten traducir su sitio web simplemente añadiendo un fragmento de JavaScript. Este fragmento detectará automáticamente (la mayoría) de tu contenido y lo cambiará para mostrar las traducciones en su lugar. Es bastante sencillo de usar y mostrará tus traducciones sin tener que optar por varios sitios web de Squarespace.

Los nombres principales con los que se habrá encontrado son:

  • Bablic
  • Localize
  • Multilingualizer (que funciona de forma un poco diferente)

Con una solución JavaScript, el contenido traducido se mostrará en su sitio Squarespace de forma fácil de usar, es decir, no se añadirá como un elemento de menú independiente, sino como una versión multilingüe de su sitio web, con un conmutador de idiomas y sin necesidad de añadir nuevas páginas.

Aunque hay una serie de soluciones entre las que elegir, todas comparten los mismos inconvenientes.

Capacidades SEO

El primer gran inconveniente es la falta de capacidades multilingües de SEO.

Una solución multilingüe JavaScript como Bablic o Localize funciona detectando el contenido de la página y cambiándolo dinámicamente para traducirlo. Pero el contenido del código fuente, que es lo que escanean los robots de Google, no se traduce.

¿Qué significa esto para su SEO? Su contenido traducido no será visible para los motores de búsqueda, lo que significa que no hay garantía de que sea visible en las búsquedas en los idiomas traducidos.

Además, todo su contenido existirá bajo una única URL, lo que no es preferible para el SEO y significa que, en la mayoría de los casos, sólo será apto para el SEO en el idioma original de su sitio.

Problemas de carga

A veces también hay problemas con la carga de las páginas del sitio. Estas soluciones no siempre funcionan a la perfección, por lo que al cambiar de un idioma a otro se produce un destello de contenido en el que el usuario ve los dos idiomas durante unos instantes.

Otros problemas surgen a la hora de compartir páginas traducidas en las redes sociales, lo que lamentablemente no es posible porque los metadatos permanecen en el idioma original.

5. Multilingüizador

Multilingualizer también es una solución multilingüe de JavaScript bastante popular en Squarespace, pero funciona de forma diferente a Bablic o Localize. En primer lugar, tendrás que proporcionar tú mismo el contenido traducido de tu sitio web, lo que puede llevar mucho tiempo y ser costoso.

Entonces, la manera en que Multilingualizer trabaja para hacer que su sitio Squarespace sea multilingüe es agregando sus traducciones directamente dentro de su página y ocultando el contenido que el visitante no quiere.

Por ejemplo, creará una página y añadirá su contenido tanto en francés como en inglés. Y si se selecciona el inglés como idioma preferido, el contenido en francés quedará oculto. Esto podría parecer una buena solución, pero también tiene algunos inconvenientes importantes.

Capacidades SEO

Como se ha explicado anteriormente, los robots de Google trabajan escaneando el código fuente de su sitio web para indexarlo. Con Multilingualizer, Google escaneará su contenido en francés e inglés al mismo tiempo sin separarlos! Así que usted terminará con páginas indexadas en Google con títulos tanto en francés como en inglés. Lo que no es lo mejor para SEO.

Imposible traducir aplicaciones o integraciones

También hay algunos inconvenientes en la forma en que se muestran esas traducciones. Multilingualizer no puede traducir ningún contenido que no provenga de tus páginas de Squarespace. Por ejemplo, el contenido procedente de una fuente externa, como un plugin de reseñas, significa que las reseñas de los clientes que se muestren en tu sitio web permanecerán en el idioma original.

Y, si tienes un sitio de comercio electrónico en Squarespace, tu pago no se puede traducir, lo que elimina cualquier aspecto de facilidad de uso que esperabas crear con un sitio web multilingüe, especialmente desde el punto de vista del comercio electrónico. Además de la caja, cualquier correo electrónico automático enviado desde tu sitio web permanecerá en el idioma original de tu sitio.

6. Soluciones CSS

Busca en Google "Squarespace multilingual solutions" (soluciones multilingües de Squarespace) y encontrarás varios desarrolladores que ofrecen soluciones de código CSS gratuitas para que puedas hacerlo, sin necesidad de tener varios sitios web o una selección de páginas traducidas.

Pero, como con todas las soluciones gratuitas, vienen con numerosos problemas.

En primer lugar, necesitarás la ayuda de un desarrollador para implementar esta solución multilingüe de Squarespace.

Se trata de soluciones problemáticas y confusas que requieren una serie de "soluciones alternativas" para garantizar su funcionamiento.

Por ejemplo, problemas con la usabilidad de la versión móvil. Además, algunos usuarios afirman que ven todas las partes visibles de la navegación del sitio web mientras las páginas se cargan en el idioma correcto (lo cual tampoco es bueno para la velocidad del sitio).

Muchas de las soluciones también son específicas para ciertas plantillas de Squarespace - en otras palabras, no han sido probadas en otras plantillas - por lo que también se puede encontrar con problemas aquí.

También tendrás que utilizar código personalizado para adaptar el cambiador de idioma a tus necesidades de diseño y más código dependiendo de dónde quieras colocarlo en tu sitio multilingüe de Squarespace.

Las soluciones CSS tampoco traducen el contenido de tu sitio web, tendrás que hacerlo tú mismo. Esto es simplemente una solución para mostrar el contenido.  

Como siempre, esas soluciones no son compatibles con SEO, así que no espere que su sitio multilingüe recién traducido de Squarespace aparezca en Google.

¿Cómo crear un sitio web multilingüe en Squarespace?

En este tutorial, te mostraremos cómo añadir Weglot, la solución de traducción recomendada por Squarespace, a tu sitio.

Esta integración sólo está disponible en Squarespace 7.1. Si utilizas la versión 7.0 o 5, utiliza nuestra integración general integración general.

#1 Conectar la extensión Weglot

En el panel de control de Squarespace, ve a "Configuración" > "Sitio web" > "Idiomas del sitio". Desplázate un poco hacia abajo y verás Weglot. Haz clic en "Conectar".

La extensión Weglot en Squarespace

Aparecerá una ventana emergente pidiéndote que des acceso a Weglot a tu sitio Squarespace. Haz clic en "Permitir".

#2 Crear una cuenta Weglot

A continuación, se le pedirá que cree una cuenta de Weglot, lo que le llevará dos minutos. Aquí es donde gestionará las traducciones de su sitio web.

Registrarse en Weglot


#3 Elegir lenguas

Una vez que hayas creado una cuenta, se te pedirá que des un nombre a tu proyecto y que selecciones el idioma original de tu sitio web y los idiomas a los que quieres traducirlo.

Elija su lengua de destino

¡Tu sitio Squarespace es ahora multilingüe! Todo sin crear páginas manualmente, duplicarlas y enlazarlas. Visita tu sitio web en vivo y verás que ahora está totalmente traducido. Elige editar tus traducciones a través del Panel de Control de Weglot y edita la apariencia de tu conmutador de idiomas a través del constructor de sitios web de Squarespace.

#4 Crear subdominios lingüísticos

  1. Para configurar subdominios específicos de un idioma (por ejemplo, un sitio web en francés sería https://fr.mywebsite/ French), vuelve a tu panel de Squarespace > "Sitio web" > "Idiomas del sitio" y desplázate hacia abajo hasta que veas la sección llamada "SEO multilingüe". Haz clic en "Añadir dominio" para configurar los subdominios de tu idioma; no es necesario duplicar nada aquí.
SEO multilingüe a través de Weglot
  1. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. Aquí verás tus entradas DNS.
  2. Añadir entradas DNS
  3. Estos deben añadirse a la sección de dominios dentro de tu panel de control de Squarespace > "Configuración" > "Dominios".

Nota: Si compraste tu nombre de dominio fuera de Squarespace, tendrás que ir a la cuenta de tu proveedor de nombre de dominio y añadir tus entradas allí (¿necesitas ayuda? Ponte en contacto con [email protected].)

Tu nombre de dominio aparecerá bajo 'Managed by Squarespace'. Haz clic en él y, a continuación, en "Configuración DNS". Añade otra entrada seleccionando el desplegable donde aparece la 'A' y eligiendo CNAME.

A continuación, copia tus registros DNS desde tu panel de control de Weglot. Pega el código de idioma en la primera columna y 'websites.weglot.com' en la sección de dirección IP, luego haz clic en 'ADD'.

Ya está. Ahora vuelva a su cuenta de Weglot, haga clic en "Comprobar DNS" y después de unos minutos debería ver un icono verde; lo que significa que sus subdominios de idioma están activos.

Resumen

Le hemos mostrado una serie de soluciones entre las que puede elegir cuando decida hacer su sitio de Squarespace multilingüe. Para resumir:

  • Solución manual de Squarespace: sin SEO, con mucha duplicación y enlaces manuales.
  • Solución manual para sitios web pequeños - Una solución provisional - con ambos idiomas visibles en todo momento en la barra de menú - sin SEO
  • JavaScript - Puede mostrarse sin varios sitios - Capacidades SEO multilingües bajas
  • CSS : solución compleja que requiere la intervención del desarrollador y no ofrece funciones de SEO.
  • Botón Google Translate - Barato, rápido pero sin control de localización y traducción - sin SEO
  • Weglot - Weglot ofrece una instalación rápida y sencilla, sin sitios duplicados, funciones SEO multilingües y sin necesidad de desarrolladores.
En esta guía, veremos lo siguiente:

Más información sobre cómo trabajar con Weglot

Probar gratis