Localizzazione di un sito web

Centro dati

Scoprite gli aspetti principali della localizzazione e l'impatto della realizzazione di un sito web multilingue

Illustrazione

La localizzazione è personalizzazione

I clienti cercano un'esperienza online personalizzata e la localizzazione è la priorità numero 1

Icona personalizzazione del centro dati

Personalizzazione

Personalizzare un servizio o un prodotto in base a specifiche esigenze.

Icona localizzazione

Localizzazione

Adattare un prodotto, un servizio o un’offerta per soddisfare le esigenze di chi proviene da un particolare mercato o da una particolare zona.

Oggi, il

50%

di tutte le ricerche effettuate su Google sono in lingue
diverse dall'inglese¹

Ricerca globale

Mentre

7/10

degli utenti globali sono più propensi ad acquistare da un sito web scritto nella loro madrelingua¹

Tempo trascorso su siti web in inglese rispetto a quelli nella propria madrelingua

Risposta a livello mondiale²

Localizzazione di un sito web in Svezia

Oltre l'

80%

degli acquirenti online in Svezia, uno dei paesi con il miglior livello al mondo di inglese fra persone non madrelingua inglese, preferisce effettuare un acquisto nella propria madrelingua¹.

Nel complesso, la lingua di un sito web è un elemento decisivo nell'acquisto di beni provenienti dall'estero

Impatto della localizzazione di un sito web

1 € speso in localizzazione = 25 € in cambio³

Ritorno sull'investimento della localizzazione di un sito web

Il marchio di occhiali francese Jimmy Fairly ha aumentato le vendite internazionali di 10 volte dopo aver aggiunto 4 lingue al sito web. L'aggiunta di nuove lingue ha portato a un aumento del 70% dei visitatori del sito web e ha portato a un aumento del tasso di conversione internazionale di 6 volte.

77%

dei consumatori intervistati ha scelto, consigliato o pagato di più per un marchio che ha dato la priorità a un'esperienza clienti personalizzata.

In media dopo 6 mesi dalla realizzazione del loro sito web multilingue, i clienti hanno ottenuto:

Freccia

30%

di aumento del traffico nel sito web

20%

di aumento del tasso di conversione

Lingue più diffuse tradotte da Weglot

Ordinate in %

35%
English
12%
Spagnolo
11%
Francese
8%
Tedesco
6%
Arabo
English
35%
Spagnolo
12%
Francese
11%
Tedesco
8%
Arabo
6%
Puntini
Puntini

SIETE PRONTI A INIZIARE?

La localizzazione diventa facile. Perché aspettare?

Scelto da oltre 50.000 aziende

Logo Steve Madden
Logo Nikon
Logo Spotify
Logo Wework

Fonti

1. CSA Research – Chi non può leggere non compra
2. Adverbum – Perché la localizzazione dei siti web è importante
3. Libro bianco WEM – Semplificazione della gestione e della localizzazione dei contenuti globali
4. Caso di studio Weglot – Jimmy Fairly
5. Dati Weglot