
A fully translated website that’s also automatically optimized for multilingual visibility. Dominate search results, weather it’s Google, Claude or ChatGPT that surfaces your website.

Hreflang tags help search engines understand a web page's language and who it should serve. Implementing them is notoriously difficult, but Weglot does it for you!
Weglot detects your metadata and image alt tags and translates them. Then edit the translations to target specific keywords for your new markets.
Weglot automatically creates subdirectories or subdomains for each new language you add to your website. This is mandatory if you want Google to index your translated pages.
more visibility in AI overviews
conversion rate increase
boost in foreign keyword rankings
Weglot detects everything on your page, including your menu, widgets, footer, theme elements, and dynamic content, so that 100% of your site is in your new target language(s).
Even media elements like images and videos can be fully translated with Weglot for a completely localized user experience.

Discover how our customers expand their reach, boost engagement, and grow their businesses with Weglot.




Ben Goodey, founder of SEO agency Spicy Margarita, ran an independent experiment to see if translating a website would improve its multilingual visibility. The setup was deliberately simple: translate a batch of existing content, change nothing else, and measure what happens.

new AI citations measured via Bing)
visibility increase in Spain(6% to 23%)
visibility increase in Germany (4.5% to 16.8%)
Experience the power of Weglot with our interactive demo that takes you through the seamless process of translating a website – from the initial translation plugin setup to displaying a fully multilingual website in just 2 minutes.


Yes. Weglot automatically generates translated URLs, adds hreflang tags, and translates metadata (including page titles and descriptions) so every language version of your site is indexable and properly signalled to search engines from day one.

Yes, significantly. Weglot's own analysis of 1.3 million AI citations found that translated websites see up to 327% more visibility in Google AI Overviews compared to English-only sites. You can learn more about multilingual GEO in our dedicated hub.

Through hreflang tags, a technical signal that tells search engines which language and region each page is intended for. Weglot handles this automatically, so you don't need to manage it manually.

No. Pages in different languages are treated as distinct content by Google. As long as hreflang tags are correctly implemented, which Weglot does for you, there's no penalty risk.

Weglot translates your pages server-side, meaning translated pages are fully rendered before they reach the visitor's browser. Search engine crawlers see complete, translated pages. This is critical for SEO: it means every translated page is indexable, rankable, and treated as a real page by Google and other search engines, not a client-side afterthought.

Subdirectories (e.g. weglot.com/fr/) are generally recommended for most websites as they consolidate domain authority. Weglot supports subdirectories, subdomains, and custom domains depending on your setup and strategy.

You can go live in minutes with Weglot. SEO results depend on indexing speed and competition, but having properly structured multilingual pages is the prerequisite and Weglot gets you there without engineering work. Within your trial period, you can already expect to see an increase in your international visitors.
We understand the importance of reliable support when it comes to managing your multilingual website. With Weglot, you get access to a reactive support team who are on hand to answer your questions—in both English and French!
There’s a reason our support team is so highly rated. In fact, why don’t you say hello to us today if you have a question?


Grab a free audit, template or an ebook on your way out to learn more about AI translation quality.