ケーススタディ

Influence Society

このデジタルマーケティング会社は、ライフスタイルおよびラグジュアリーホスピタリティ分野の顧客のために、Weglotを主要翻訳ソリューションとして使用。その事例をご覧ください。

300+
取引先
150+
Weglotによる多言語プロジェクト
2016
設立年月日
Influence Society
検索
概要
技術アイコン
テクノロジー
Webflow
カントリーアイコン
国名
フランス
産業
ウェブ制作会社
言語
複数
ペインポイント
高価なメンテナンス
手動によるテクニカルSEO
ソリューション
シンプル、予算に対応
SEO対策機能搭載
お問い合わせ

「ホテル予約プラットフォームと競合するブティックホテルや独立系ホテルの場合、予算の観点から40以上の言語でサイトを提供することは不可能です。Weglotを使用すると、クライアントのために数十の言語を簡単に追加できます。」

セバスティアン・フェリックス

Influence Society創設者

2016年にセバスティアン・フェリックスによって設立されたInfluence Societyは、ライフスタイル&ラグジュアリーホスピタリティブランドと協働するリーディングデジタルマーケティングエージェンシーです。

のチームは、一般的なウェブエージェンシーとは一線を画しています。 Influence Societyのチームは、新しいデジタルマーケティング戦略の立ち上げや構築を検討しているホテルやレストランにフルサービスを提供している。SEO、ウェブデザイン、ソーシャルメディア、コンテンツ戦略など、クライアントのデジタルプレゼンス全体を最適化するサービスを提供している。

Influence Societyは、お客様のCMO(最高マーケティング責任者)として、お客様とともにダイレクトマーケティング戦略を策定し、質の高いリードを獲得するお手伝いをします。

Influence Societyのチームは主にWebflowを用いています。その使いやすさから数年にわたりWeglotを使用し、観光業に携わる顧客にとって貴重なアドオンとなっていることが証明されています。

Influence Societyホームページ

信頼性の高いソリューション

ホテル予約プラットフォームを介して予約を行うと、多額の手数料が取られるのはよく知られるところです。ホテルは戦略を多様化して直接予約を獲得するようにしなければなりません。

予約プラットフォームとの競合は、検索の観点からも当然難しい上に、予算の観点からも困難です。予約プラットフォームは40以上の言語が利用可能で、ユーザーは通常、言語オプションを利用して宿泊施設を予約します。

主にヨーロッパに拠点を置くInfluence Societyの顧客にとって、数十の言語を利用できるようにすることは必須です。Influence Societyが推奨するWeglotのメリットの1つは、顧客の予算に合わせて多言語ソリューション手段を提供できることです。

従来、言語を手動で追加してウェブサイトを複製するには、専門の翻訳者の費用と過剰なウェブサイト管理が必要であり、顧客にとっては難題になることがよくあります。Weglotを使用することで、これらの問題は解消です。

Influence Societyのチームは、Weglotを使用して自動翻訳を頼りに顧客の多言語対応を管理し、顧客は即座に翻訳済みのウェブサイトを持つことができます。2番目のステップは、6か月間トラフィックを監視することです。トラフィック数がわかったら、Influence Societyは、もう少し予算を投資じてプロの翻訳者と翻訳を手直しすることをお勧めします。

SEOを用いたウェブサイト翻訳ソリューション

Hotel du Collectionneur
8か国語で利用可能なHotel du Collectionneurのサイト

ローカルおよびインターナショナルSEOは、ホテルが予約サイト以外で予約を獲得する上で重要な役割を果たします。Influence Societyは主要なサービスの1つであるSEO戦略に大きな重点を置き、顧客が適格なトラフィックを確実に受け取れるようにしています。

多言語SEOの重要な部分を考慮せずに多言語ウェブサイトを使用していた顧客からの依頼もありました。目に見えるコンテンツは翻訳されていても、メタデータの翻訳などの重要な側面が欠けていたり、より技術的な面では、hreflangタグの実装が不適切だったのです。

多言語ソリューションとしてWeglotを選択して使用することで、Influence Societyのチームは、ネットリンク、SEO監査、キーワード調査など、SEOプロセスの他の部分に集中することができるようになりました。これは、Weglotがこれらの重要なSEO要素を自動的に検出して翻訳するためです。hreflangタグやサブドメインの設定も同様です。

「Weglotは、見落とされたり、不十分であったりしがちな技術的な多言語SEO要素を処理します。当社独自のSEOサービスを補完し、顧客のために完全なSEO戦略を構築できるようになりました。」

エージェンシーからクライアントまで、わずか数分

Influence Societyのチームは、Weglotを使用することでチームと顧客に利便性を提供しています。特に、顧客はビジュアルエディターを使用して非常に視覚的に翻訳を変更でき、CMSバックエンドにアクセスしてウェブサイトの機能を損なうリスクはありません。

ウェグロット・ビジュアル・エディター

翻訳管理機能は、メインのウェブサイトCMSとは別になっており、エージェンシーにとっても顧客にとっても安心です。

結論

結論

Influence Society は、Weglotを使用して4年間で200以上の多言語プロジェクトを作成しました。ユーザーフレンドリーなクライアント-エージェンシー間の引継ぎと多言語SEOサポートは、チームがウェブサイト翻訳をサービスリストに加えるために必要なツールを提供します。

他のお客様の成功例をご覧ください

アロースライダー
アロースライダー

各業界の何千ものグローバル企業へ仲間入り

IBMロゴ
ニールセンのロゴ
Volcom logo
ヤフーのロゴ
国際連合のロゴ
無料トライアル