ザ・チャレンジ・イニシアチブ

ザ・チャレンジ・イニシアチブ(TCI)は、ジョンズ・ホプキンス・ブルームバーグ公衆衛生大学院の、ビル・アンド・メリンダ・ゲイツ 人口・リプロダクティブヘルス研究所が主導しています。

非営利 - WordPress

3
言語
1.1 million
翻訳単語数
95
TCIによる支援都市
課題

チャレンジ・イニシアチブは、主に東アフリカ、フランス語圏の西アフリカ、インド、ナイジェリアのコミュニティを対象としたリプロダクティブヘルス教育に力を入れています。しかしながら、ウェブサイトの言語は英語だけでした。ウェブサイトをフランス語圏の西アフリカのユーザーにはフランス語に翻訳、また、インドのユーザーにはヒンディー語に翻訳できる、迅速で包括的な翻訳ソリューションが必要でした。対象者がコンテンツを理解できて、資料にアクセスできるようにするためです。

導入結果

Weglotを統合することで、英語、ヒンディー語、フランス語の3つの言語を簡単にウェブサイトに表示することができるようになりました。これにより、対象者がより上のレベルで関わりを持つことができるようになり、彼らのコミュニティで必要としているサポートも提供できるようになりました。 

「以前使った他の翻訳ソリューションでは、互換性の問題が発生しましたが、Weglotではすべてがスムーズに進みました。私たちは、フランス語圏の西アフリカとアジアで仕事をしていますが、サイトを翻訳してから、トラフィックが大幅に増加しました」

キム・マーティン - シニア・コミュニケーション・マーケティング・オフィサー TCI

TCI - 教育と思いやりを通じて持続的なインパクトを提供

TCI の革新的なアプローチでは、それぞれの都市が自らの選択で参加することが可能です。各都市は、お金の寄付や様々なアイデア、政治的なコミットメントをプラットフォームに持ち込む。その見返りとして、各都市は、追加のリソースを得るためのチャレンジファンドを利用することができます。また、TCIユニバーシティを通じて、技術的なノウハウを得ることができます。影響力の大きいベストプラクティスを採用して拡大できる技術的な専門知識となっており、簡単に適応できるよう成分化されています。

TCIのコーチングモデルに添ったオンラインの「壁のない大学」は、コロナ禍間でもTCIの活動を継続するのに役立っています。TCIでは現在95の都市が支援しており、東アフリカ、フランス語圏の西アフリカ、ナイジェリア、インドの10カ国における都市型のリプロダクティブヘルスソリューションを導入することを支援しています。

シームレスなテキストとメディアの翻訳

多言語プロジェクトに相応しい翻訳ソリューションを見つけることは、TCIにとって非常に重要な課題でした。以前の試みで問題に遭遇していたからです。別のプラグインで失敗したのは、ウェブサイト上の学習管理システムとの互換性がなかったためでした。このプラグインに変わる、新しいソリューションを見つけなければなりませんでした。 

幸運にもTCI のチームはWeglotのプラグインを発見しました。以後はずっとWeglotのプラグインを使用しています。翻訳しなければならない単語数が100万語を超えていたため、Weglotのハイブリッドな翻訳アプローチが役立ちました。これにより、サイトの全コンテンツに自動翻訳を迅速に行うことができ、直感的な翻訳管理ダッシュボードから翻訳を編集、管理することができます。また、これらの編集を使いやすいビジュアルエディタツールで行ったり、Weglotのダッシュボードからプロに翻訳を依頼して重要なウェブページをレビューしてもらうことができます。TCIのチームは、Weglotのメディア翻訳能力にも非常に驚きました。 

「Weglotの翻訳機能は本当に素晴らしいです。例えば、サイト訪問者が閲覧している言語に応じて、画像やその他のメディアを翻訳する機能があります。グラフィックやその他の添付ファイルをフランス語やヒンディー語に変更できるので、サイト訪問者も本当に助かっています」

キム・マーティン - シニア・コミュニケーション・マーケティング・オフィサー TCI

メディアのローカリゼーションは、どんな多言語プロジェクトにおいても重要な要素で、多言語サイトを持っているなら努力すべきことです。画像やその他メディアを翻訳することは、サイト訪問者がコンテンツを理解することをサポートするだけではありません。その訪問者の文化を思いやり、高度なレベルでパーソナライズされたユーザー体験を提供することに力を注いでいること示すことができます。

SEOでトラフィックを増やす

TCIの大きな目的は、全体的なウェブトラフィックを増加させることでした。Weglotをウェブサイト翻訳ソリューションとして使用すると、翻訳されたウェブページが自動的に特定の言語のサブドメインに表示されるようになります。もしも翻訳されたコンテンツで重複ページを作ってしまうと、検索エンジンでは好まれず、SEOランキングにも悪影響を与えてしまいます。

さらに、Weglotは多言語SEOにも対応しており、Googleのベストプラクティスに基づいて翻訳ページを自動的にインデックスしてくれます。ユーザーがリプロダクティブヘルスケアやTCIに関連するトピックを検索している場合、英語、ヒンディー語、フランス語のどの言語でも、TCIはSERPs(検索エンジンの結果ページ)で上位に表示されるので、トラフィックとエンゲージメントの増加につながります。実際、Weglotを導入して以来、特に西アフリカ諸国からのトラフィックが大幅に増加しました。

結論

チャレンジ・イニシアチブは、アジア大陸とアフリカ大陸のより多くのコミュニティにリーチするため、簡単に導入でき、完全に互換性がある、包括的な翻訳ソリューションを必要としていました。より大きなインパクトを与えるには、単言語の英語サイトから抜け出し、ターゲットとなるコミュニティに現地語で情報提供していかなくてはなりません。チャレンジ・イニシアチブはWeglotを利用してこれらをすべて達成することができました。今では教育を提供し始め、より多くのコミュニティを動員して持続的な変化をもたらすことができるようになってきています。

お気軽にご連絡ください
ご質問はありませんか? support@weglot.com までお気軽にお問い合わせください。お待ちしております。
Cookies settings
We use cookies to collect and analyze information on site performance and usage, to provide social media features and to enhance and customize content and advertisements. Learn more with our Privacy policy
Necessary cookies

Some cookies are required to provide core functionality. The website won’t function properly without these cookies and they are enabled by default and cannot be disabled.

Non-necessary Cookie Settings

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to remember preferences or to help us improve our website by collecting and reporting information on its usage.

We use cookies to collect and analyse information on site performance and usage, to provide social media features and to enhance and customize content and advertisements. Learn more with our Privacy policy