#International ecommerce, #Website translationHow to translate the cart and checkout pages in WooCommerceIf you run an international online business, the translation of the cart and checkout pages of your site are just as important as the product pages. In this post, we tell you how to easily do it! Merve Alsan8 minutes reading
#Website translationThe two ways to do CMS translationTranslating your content management system (CMS) from one language into another can understandably seem daunting. Most teams don’t have translators in-house nor do they have any experience with translating content… Elizabeth Pokorny12 minutes reading
#International marketing, #Website translationWhat is a self-referencing hreflang tag? Complete Guide to implementation and mistakes to avoid (2022)We explain what is self referencing and how self referring tags help your multilingual website. Merve Alsan8 minutes reading
#International ecommerceWhy you don’t need an ecommerce website translation agencyTranslating your ecommerce site into another language will help you expand your business into new markets. But how do you go about doing the actual translation of your content? One… Merve Alsan9 minutes reading
#WeglotWCEU, Weglot and the WordPress community Physical events are finally back! We’ve been waiting a long time to write this blog post and waited for a special occasion to do so. Well, what better way to… Thomas Fanchin5 minutes reading
#Website translationWhat’s the Best Website Translation Tool? (6 Factors to Consider)Here are the six most important factors to consider when looking for the best website translation tool: Will the translation tool work on your website? For example, If you’re using… Elizabeth Pokorny8 minutes reading
#International ecommerce3 Steps to mastering ecommerce localizationExpanding your ecommerce into global markets can backfire if you don’t master ecommerce localization. For example, if you run an ecommerce based out of the US and want to expand… Merve Alsan10 minutes reading
#International marketing, #Website translationMarketing translation: everything you need to knowIn this post we tell you why marketing translation is important for multilingual businesses and share 5 best practices to nail it. Elizabeth Pokorny11 minutes reading
#International marketing, #Website translationHow to effectively translate SEO keywords for different global audiencesKeywords are an important element of SEO. Learn why keyword translation is essential to help search engines rank your web pages. Merve Alsan10 minutes reading
#WeglotNew Squarespace multilingual integration announced!Weglot has long been compatible with Squarespace. As a leading CMS platform that’s used by a host of different industries including restaurants, retail, and design, we’ve helped thousands of Squarespace… Elizabeth Pokorny2 minutes reading
#Website translationThe top 7 tools that facilitate an effective localization strategy in 2022Learn what are the most effective localization tools you can use for your multilingual website. Elizabeth Pokorny11 minutes reading
#Weglot7 tips for your next in-person WordCampWordPress users, developers, and enthusiasts used to gather before the 2020 pandemic at many local events known as meetups and WordCamps. During these two years, they have continued to see… Juan Hernando6 minutes reading